Persian Immigration Poetry: Rupture and Continuity in
Millennium-Old Persian Poetry
Ali Zarrin
Regis University
When the author refers to a new rupture
in Persian literature or in Persian poetry called “Immigration
Poetry,” he
is not denying the fact that the subject of immigration is one
of the oldest preoccupations in literature and poetry. A few
cursory examples in this regard can be found as early as the
immigration of Adam and Eve from Paradise to earth which also
connotes their fall from grace, Odysseus's travel to many places
and his final return to his family and home in Homer's Odyssey,
and of course the notion of creation and origin in Navajo culture
which is closely linked to migration. In other words, regardless
of cultural differences, the idea of migration in literature
is always closely linked to religious, national, and socio-political
beliefs and tendencies. It is also an ever-present and largely
influential element in all literature. Of course, these instances
manifest themselves differently and often times are intertwined
with exile and expulsion from one culture--whether executed with
force, bullying, war, shame, pride and guilt that are associated
with being forced to leave one's home, giving up one's so called
natural habitat, or losing a war that one didn't even want to start.
The author speaks of a thematic approach to understanding the
subject of immigration as it reflects itself in the literary
or poetic works of the Persians. In other words, we are only
talking about immigration as a theme in our literary history.
It appears that we might be taking a leap when we cross over to another
territory or preoccupy ourselves with what has become known as “immigration
poetry”.
The difference is that here we are no longer just talking about a
subject matter but rather a form, a genre and ultimately a literary
movement or trend. For the author, the discourse of immigration is
itself a highly charged psychological locus in this type of poetry.
Immigration is not just the subject but the motif, style, language,
all the dynamic and mechanical devices and modus operandi of this
type of poetry. This is why the author refers to this new species
of poetry as a rupture-distinct from other species such as Nimaic
or blank verse, etc. The author proposes that this rupture like any
other significant ruptures in Persian poetry also perpetuates an
already existing tradition of continuity and change. The immigration
poet cannot, and in the author's opinion must not, overlook the long
and rich history of Persian poetry just as the Indian School of poets
and Nima built their poetry and their poetics with a great sense
of endowment from the culture and history of Persian poetry.